segunda-feira, 13 de dezembro de 2010

Goodbye - SR71

Pra da inicio a essa bagassa aki hehehhe, uma musica que gosto muito... e de certa forma , tem significado pra mim, afinal, nunca paro em um lugar só...

Goodbye

Adeus

I'm everything you know
·         Eu sou tudo o que você conhece
You wonder friend of foe
·         Você admira amigo de inimigo
I'm the burning in your throat when you swallow
·         Eu sou a queimação na sua garganta quando você engole

But you spit me out
·         Mas você me cospe
Your stomach full of doubt
·         Seu estomago está cheio de dúvidas
And still you're faking every word out of your mouth
·         E palavras falsas continuam saindo pela sua boca

But you won't let go
·         Mas você não vai deixar
It's all about control
·         Isso tudo é sobre controle
Understand I'm born to lead you will follow
·         Entenda eu nasci pra liderar, você vai seguir

I don't wanna stay
·         Eu não quero ficar
I'm running away
·         Estou saindo fora
Don't you hear me when i say
·         Você não escuta quando eu digo?
Goodbye...so long...nice try...I'm gone
·         Adeus.. até mais... boa tentativa... eu fui
You don't like being second
·         Você não gostar de estar em segundo
I don't like being wrong
·         Eu não gosto de estar errado

I won't forget the way you made me feel
·         Eu não vou esquecer o jeito que você fez eu me sentir
I won't regret running away from here
·         Eu não vou me arrepender de fugir daqui
So i’ll say goodbye again
·         Então vou dizer adeus de novo
So i'll say goodbye again
·         Então vou dizer adeus de novo

Now it's there to see
·         Agora está aí pra ver
You've forgoten me
·         Você têm me esquecido
Ever since I was the prince among thieves
·         Desde que eu era o principe entre ladrões

So you hold me down
·         Então você me deixa pra baixo
Strip away my crown
·         Deforma minha coroa
Can't contain me knowing all the truth I found
·         Não me deixa sabendo de toda a verdade eu descobri

Always thinking small
·         Sempre pensando pequeno
Helping me to fall
·         Me ajudando a cair
Now you're jealousy and hate consumes us all
·         Agora você esta enciumada e ódio nos consome

I don't wanna stay
·         Eu não quero ficar
I'm running away
·         Estou saindo fora
Don't you hear me when i say
·         Você não escuta quando eu digo?
Goodbye...so long...nice try...I'm gone
·         Adeus.. até mais... boa tentativa... eu fui
You don't like being second
·         Você não gostar de estar em segundo
I don't like being wrong
·         Eu não gosto de estar errado

I won't forget the way you made me feel
·         Eu não vou esquecer o jeito que você fez eu me sentir
I won't regret running away from here
·         Eu não vou me arrepender de fugir daqui
You think you see the world well you see nothing
·         Você acha que entende o mundo bem, você não entende nada
Time is only gonna make it worse in the end
·         O tempo só vai deixar isso pior no fim
So I'll say goodbye again
·         Então vou dizer adeus de novo

Don't hit me with you fears
·         Não me ataque com seus medos
I don't fit with your ideas
·         Não concordo com suas idéias
You missed what I'm about
·         Você esqueceu o quê eu sou
I earned my way out
·         Eu mereci minha saída
And in the end
·         E no fim
I'll say goodbye again
·         Vou dizer adeus de novo

Goodbye...so long...nice try...I'm gone
·         Adeus.. até mais... boa tentativa... estou indo

Um comentário: